Saturday, June 30, 2012

MARITIME VHF EXCHANGES


Any conversation at sea, i.e. a ship-to -ship, ship-to-shore or shore-to-ship exchange, consists of the following stages:

The smallest interactive unit (i.e. unit of conversation) in spoken marine communications  is the exchange. It refers to a single topic and consists of two turns, one held by the controlling station (first speaker/ship/shore-based station) and the other by the responding station (second speaker/ship/shore-based station).

A turn represents everything one speaker says or asks ‘at one go’, i.e. the time between his pressing and releasing the speaker key on the VHF radiotelephone). The speaker normally ends his turn by using the word ‘over’ as a signal indicating that he has finished his turn and that the turn is yielded or given to the hearer, who then takes the turn (turn-taking).

Two turns referring to a single topic (the subject of conversation) make a maritime exchange. A single exchange, or more usually, two or more exchanges on a single or a number of topics, make a maritime VHF conversation.
 

The most important part of the turn is the move or act, the speaker’s contribution to the exchange or success of conversation. A move or an speech act may be a word, phrase, or a sentence which the speaker uses in his turn to express his intention, query, request or purpose of communication  (e.g. MAYDAY RECEIVED; WHAT ARE YOUR INTENTIONS?; WHAT ARE MY BERTHING INSTRUCTIONS?, etc.).

The principal acts in maritime VHF or other spoken communications are:


QUESTION
QUESTION  RECEIVED
ANSWER
ANSWER  RECEIVED
INFORMATION
INFORMATION  RECEIVED
INSTRUCTION
INSTRUCTION  RECEIVED
ADVICE
ADVICE  RECEIVED
REQUEST
REQUEST  RECEIVED
INTENTION
INTENTION  RECEIVED
WARNING
WARNING  RECEIVED


These are referred to in SMCP 2001 as MESSAGE MARKERS and introduce the speaker’s intention or what he is going to say of ask

The primary acts in a normal conversation are: 
ACCEPT
CONFIRM
OBJECTION
ACKNOWLEDGE
DISAGREE
OFFER
AGREE
GREETING
OPPOSE
ANSWER
EVALUATE
QUESTION
APOLOGY
EXCUSE ME
REACT
CALL-OFF
INFORM
REPEAT
CHECK
INVITE
REJECT
REPLY
REQUEST
THANK

 
OTHER SPEECH ACTS / MOVES OR PHRASES
(used in conducting maritime VHF communications are):
 
          WORD or PHRASE                             MEANING
ACKNOWLEDGE
Let me know that  you  have  received  and understood  this message
AFFIRMATIVE
Yes, or permission granted
ALL SHIPS IN … (AREA)
I request that all ships receiving this transmission (in the specified sea area) listen to what follows
BREAK
I must break (into) this conversation for urgent reasons
CALLING
I wish to speak to …
CHANNEL
Change to channel…....... before proceeding.
CONFIRM
My version is _____.  Is that correct?
CORRECTION
An error / mistake has been made in this transmission (message indicated).  The correct version is ___.
FINAL CALL
I have finished my operation and wish to stop communicating
GO AHEAD
Proceed with your message.
HAVE A GOOD WATCH / VOYAGE
A polite form of ending the conversation, used before the word OUT.
HOW DO YOU READ?
How well are you receiving me? Do you receive me?
I READ BAD / POOR / FAIR / GOOD/WELL / EXCELLENT/1…5.
INTERRUPTION
I am being interrupted. I will take action to deal with it.
I SAY AGAIN
Used instead of “I repeat”).
I AM COMING TO YOUR ASSITANCE
Used as a response to an initial distress message if your ship or station is able to render assistance.
MAYDAY
The spoken word for the distress signal.
MAYDAY RELAY
Is the spoken word for the distress relay signal.
MESSAGE FOR YOU
In Radio Traffic: I have a message for you which I intend to read. Say if you are ready to receive it. - PASS ON YOUR MESSAGE
MISTAKE
There is a mistake in the transmission. The correct information should be …  - CORRECTION: …
NEGATIVE
No, or that is not correct, or I do not agree.
NOTHING MORE
I have finished my message
… ON CHANNEL …
I am calling on channel …
OVER
My transmission is ended and I expect a response from you.
OUT
I am terminating my transmission. Conversation is ended and no response is expected,
PAN PAN
The spoken word for the urgency  signal.
PLEASE ACKNOWLEDGE
Indicate that you have received what I have just said
PLEASE READ BACK
Read back to me the information  that I have just given
READING BACK: …
PLEASE SPEAK IN FULL / SLOWLY
Do not abbreviate your messages / speak slowly, I have difficulty in following or understanding
PLEASE SPELL …
Spell (e.g. your ship's name) using the phonetic alphabet -
I SPELL  … / I AM SPELLING …
PLEASE USE SMCP
Use SMCP (formerly SMNV) during this conversation
PRUDONCE
During long distress situations, communications can resume on a restricted basis.  Communication is to be restricted  to ship's business or  messages of a higher priority.
READBACK
Repeat all of this message back to me exactly as received after I have given OVER. (Do not use the word  "repeat".)
ROGER
I have received all of your last transmission. (not recommended)
ROGER NUMBER
I have received your  message  number….  (not recommended)
ROGER STANDBY
I must pause for a few seconds or minutes,  please wait. (not recommended)
SAY AGAIN
Self-explanatory. (Do not use the word "repeat".)
I SAY AGAIN : …
SECURITE
The spoken word for the safety signal.
SEELONCE
Indicates that silence has been imposed on the  frequency due to a distress situation.
SEELONCE DISTRESS
Is the international expression to advise that a distress situation is in progress, This command comes from a vessel or coast station other than the station in distress.
SEELONCE FEENEE
Is the international expression for a distress cancellation.
SEELONCE MAYDAY
Is the international expression to advise that  a distress situation is in progress.  The command comes from the ship in distress.
SORRY
Polite statement of apology or for having made a MISTAKE in transmission
STAND BY ON VHF CHANNEL …
Remain on VHF channel …
STANDING BY ON CHANNEL …
STANDING BY on ..
Response to “Stand by …” - I agree to keep watch on VHF channel …
STAY ON
Do not terminate this conversation or change the subject because I have more to say
STOP TRANSMITTING
Stop transmitting on this channel (a higher priority transmission going on or to be started)
SWITCH TO VHF CHANNEL …
I suggest that you switch / go / change to channel …

AGREE VHF CHANNEL …
Positive response to the Instruction: ‘Switch to VHF channel …’
SWITCHING TO CHANNEL …
I accept the suggested channel and am just changing to / going to that VHF channel
VHF CHANNEL … UNABLE
I cannot switch to channel …
VHF CHANNEL AVAILABLE 08 THROUGH 15
I can only operate on VHF channels from 8 to 15 (including ch. 8 and ch. 15)
THAT IS CORRECT
Self-explanatory
WHICH VHF CHANNEL?
Which channel do you suggest ? SWITCH TO VHF CHANNEL …
THANK YOU
Polite statement of gratitude
THIS IS …
Used to identify a station. My name (call sign) is …
UNDERSTOOD
I have received and understood the information and I shall read it back to you now.  - (optional response: READBACK IS CORRECT)
UNKNOWN SHIP …
I wish to make contact with the ship described. I do not know its name or call sign (give relative position, type, colour, course, speed)
VERIFY
Check coding, check text with originator and send
Correct version.
WAIT … MINUTES
Wait for … minutes and do not terminate
WHICH VHF CHANNEL?
Which channel do you suggest ? SWITCH TO VHF CHANNEL …